Please use this identifier to cite or link to this item: http://ri.uaemex.mx/handle20.500.11799/40563
Title: Farsa y parodia en El rencor, de Esvón Gamaliel Calvillo
Authors: VICENTE GONZALEZ MARQUEZ 
Marco Antonio Urdapilleta Muñoz 
Keywords: Lengua y Literatura;info:eu-repo/classification/cti/5
Publisher: Universidad Autónoma del Estado de México
Project: http://www.redalyc.org/revista.oa?id=4463 
Description: El objetivo de este ensayo es explorar el sentido de “El rencor” (1996),1 obra dramática del escritor y dramaturgo Esvón Gamaliel Calvillo Pérez (Colorines, 1955-Toluca, 2003). Nuestra lectura propone “El rencor” como una farsa trágica sustentada fundamentalmente en la inversión de las figuras bíblicas de Jesús, Pablo y Magdalena. No es fácil establecer que “El rencor” sea una farsa trágica, debido a que la definición tradicional de farsa hace hincapié en la comicidad, que no está presente en la obra de Esvón. Por esta razón nuestro trabajo inicia con la exploración de las diversas definiciones contemporáneas de este género teatral, en el que la búsqueda de la risa no resulta indispensable. Iniciamos con el sentido de la palabra ‘farsa’, cuya etimología, según Corominas y Pascual (1980), proviene del francés medieval farse (hoy farce) y se refiere a una “pieza cómica breve”; asimismo se recuerda que es el femenino de fars “rellenado, relleno”, participio de farcir “rellenar”, del latín farcire. En este sentido, Pavis alude al alimento condimentado que sirve para llenar (rellenar) una carne. Concluye, de esta forma, que la palabra ‘farsa’ establece el “carácter de cuerpo extraño de este tipo de alimento espiritual en el arte dramático” (1980: 217).
URI: http://ri.uaemex.mx/handle20.500.11799/40563
Other Identifiers: http://hdl.handle.net/20.500.11799/40563
Rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Appears in Collections:Producción

Show full item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.